This article does not cite any sources. (December 2009) (Learn how and when to remove this template message)
Gh is a digraph found in many languages.
In Latin-based orthographies
In English ⟨gh⟩ historically represented [x] (the voiceless velar fricative, as in the Scottish Gaelic word Loch), and still does in lough and certain other Hiberno-English words, especially proper nouns. In the dominant dialects of modern English, ⟨gh⟩ is almost always either silent or pronounced /f/ (see Ough). It is thought that before disappearing, the sound became partially or completely voiced to [ɣx] or [ɣ], which would explain the new spelling - Old English used a simple ⟨h⟩ - and the diphthongization of any preceding vowel.
It is also occasionally pronounced [ə], such as in Edinburgh.
When gh occurs at the beginning of a word in English, it is pronounced /ɡ/ as in "ghost", "ghastly", "ghoul", "ghetto", "ghee" etc. In this context, it does not derive from a former /x/.
American Literary Braille has a dedicated cell pattern for the digraph ⟨gh⟩ (dots 126, ⠣).
The spelling of English word ghost with a ⟨gh⟩ (from Middle English gost) was likely influenced by the Middle Dutch spelling gheest (Modern Dutch geest).
In Italian and Romanian, ⟨gh⟩ represents /ɡ/ (the voiced velar plosive) before ⟨e⟩ and ⟨i⟩. In Esperanto orthography, ⟨gh⟩ (or ⟨gx⟩) can be used when the ⟨ĝ⟩ is missing, which represents /dʒ/. In Galician, it is often used to represent the pronunciation of gheada.
In Irish, ⟨gh⟩ represents /ɣ/ (the voiced velar fricative) and /j/ (the voiced palatal approximant). Word-initially it represents the lenition of ⟨g⟩, for example mo ghiall [mə jiəl̪ˠ] "my jaw" (cf. giall [ɟiəl̪ˠ] "jaw").
The Maltese language has a related digraph, ⟨għ⟩. It is considered a single letter, called għajn (the same word for eye and spring, named for the corresponding Arabic letter ʿayn). It is usually silent, but it is necessary to be included because it changes the pronunciation of neighbouring letters, usually lengthening the succeeding vowels. At the end of a word, when not substituted by an apostrophe, it is pronounced [ħ]. Its function is thus not unlike modern English gh, except that the English version comes after vowels rather than before like Maltese għ (għajn would come out something like ighn if spelled as in English).
In Canadian Tlingit ⟨gh⟩ represents /q/, which in Alaska is written ⟨ǥ⟩.
In Vietnamese alphabet, ⟨gh⟩ represents /ɣ/ before ⟨e⟩, ⟨ê⟩, ⟨i⟩.
In the romanization of various languages, ⟨gh⟩ usually represents the voiced velar fricative (/ɣ/). Like ⟨kh⟩ /x/, ⟨gh⟩ may also be pharyngealized, as in several Caucasian and Native American languages. In transcriptions of Indo-Aryan languages such as Sanskrit and Hindi, as well as their ancestor, Proto-Indo-European, ⟨gh⟩ represents a voiced velar aspirated plosive /ɡʱ/ (often referred to as a breathy or murmured voiced velar plosive).
In the romanization of Ukrainian language ⟨gh⟩ is used seldom to avoid occurrence of another digraph, usually ⟨zh⟩ which is used for another type of phoneme. Such as the word "flock" in Ukrainian would be Romanized as zghraya (Ukrainian: зграя) rather than zhraya.